Este blog tem como objetivo divulgar e discutir a Língua Portuguesa, assim como sua literatura, a partir do acordo ortográfico de 16 de dezembro de 1990. Pedimos aos visitantes que nos auxilie, deixando comentários e perguntas, os quais fomentarão novas postagens.
quarta-feira, 3 de setembro de 2008
quinta-feira, 28 de agosto de 2008
INTERPRETAÇÃO DE TEXTO
Texto 1:
"JOGOS FLORAIS
I
Minha terra tem palmeiras
Onde canta o tico-tico.
Enquanto isso o sabiá
vive comendo o meu fubá.
Ficou moderno o Brasil
ficou moderno o milagre:
a água já não vira vinho,
vira direto vinagre."
(Antonio Carlos de Brito. 26 poetas hoje)
Texto 2:
"CANÇÃO DO EXÍLIO
Minha terra tem palmeiras,
Onde canta o sabiá;
As aves, que aqui gorjeiam,
Não gorjeiam como lá.
(...)"
(Gonçalves Dias)
Os dois textos acima, de diferentes épocas, apontam para duas visões de Brasil: a visão dos "poetas
marginais" e a visão romântica. Fale sobre elas, exemplificando com versos ou expressões presentes nos
textos.
domingo, 3 de agosto de 2008
O PROBLEMA SÃO AS PALAVRAS?
O cartaz acima é um adesivo afixado em um cardápio de uma famosa rede de restaurante aqui em Fortaleza. É incrível o que se faz com a Língua Portuguesa, como a maltratam, Brasil a fora!
Primeiro, é necessário um grande esforço para entender seu conteúdo. A impressão que se tem é que cheques só serão aceitos após seis meses de consumo. Ou seja, o cliente deverá passar meio ano sentado numa mesa, consumindo, para ter seu cheque aceito. Claro, é um absurdo tanto a idéia quanto o fato. Depois seguem-se uma iinfinidades de ataque perpetrados contra a Língua. Não dá nem para se analisar.
E o que fizeram com a preposição "mediante" é algo indigno para um adjetivo que por força do uso tornou-se uma preposição!
Entretanto o material é de ótima qualidade, chama a atenção. Gastou-se uma fortuna para nada. Deveria haver uma fiscalização contra esse tipo de agressão, porque é uma covardia já que ela, a Língua, coitada, não pode se defender.
Enquanto isso, infelizmente, há um bom número de professores de português (ou que assim se dizem) apregoando a liberação da Língua, valorizando em excesso a língua inculta. Não é para se desprezar, mas colocá-la como alternativa já é brincadeira. Por isso ocorrem esses descalabros, como o visto acima. Até em jornais de grande circulação, eles estão presentes, sem que ninguém intervenha. Neste exato momento (onze horas e quarenta e dois minutos), vou pegar o jornal para ver em quantos minutos encontro uma agressão ao nosso idioma...
Conforme imaginava, não foi tarefa difícil. Dez minutos depois encontrei alguma impropriedades, como falta de acento, troca de letras, todas justificáveis como falha da área gráfica. Justificativas não aceitas por se tratar do Jornal O Povo. Mas me estranhou o texto da chamada para o jogo entre Flamengo e Cruzeiro. Segue abaixo:
"Flamengo e Cruzeiro jogam neste domingo em busca pela liderança do brasileirão..." (Jornal O Povo, 03/08/2008), caderno de esporte, pág. 14)
Brincadeira, não é! Mas de muito mau gosto!
Até breve!
sexta-feira, 25 de julho de 2008
ACENTUAÇÃO GRÁFICA - ACORDO DE 1990
- bebê - bebé
- nenê - nené
- bidê - bidé
- provém - provêm
- contém - contêm
- xénon - xênon
- pénis - pênis
- sémen - sêmen
- vénus - vênus
- cantámos - cantamos (pretérito perfeito)
- louvámos - louvamos(idem)
- amámos - amamos (idem)
- fenómeno - fenômeno
- Amazónia - Amazônia
- dinámico - dinâmico
04. Não se acentuam os ditongos abertos eu, oi, ei
Ex.: ideia, boleia, alcaloide, apoio
05. Acentuam-se:
- pôde (pret. perf.) - pode (presente)
- fôrma (substantivo - forma (verbo)
- têm (plural) - tem (sing.)
- vêm (plural) - vem
- pôr (verbo) - por (preposição)
06. Não se acentuam mais:
- para (verbo)
- pelo (verbo)
- pelo (substantivo)
- e demais pares homófonos ou homógrafos
07. EE, OO perdem o acento da primeira vogal.
Assim: voo, leem, veem, coo
08. MONOSSÍLABOS TÔNICOS/TÓNICOS
Acentuam-se os monossílabos tônicos/tónicos formados por a, e, o, eu seguidos ou não de s
Ex.: pá, pé, pó, céu, pás, céus
09. Acentuam-se o I e o U tônicos/tónicos quando formarem hiato com outra vogal anteposta, e vierem seguidas ou não de S.
Ex.: saúde, saída, Itaú, balaústre
Mas não: baiuca, boiuno, rainha, fuinha
10. TREMA
Não se utiliza mais o trema (¨) para indicar prolação do U em palavras da Língua Portuguesa ou aportuguesadas (sequência, linguiça). Seu uso se restringe a termos de origem estrangeira e seus derivados.
Ex.: Müller, mülleriano etc.
domingo, 20 de julho de 2008
GABARITO
01. Trata-se de uma questão que envolve aspecto verbal. A resposta correta é a alternativa E, ou seja, aspecto terminativo. A ação foi encerrada há pouco.
02. Alternativa correta: B
03. (A) questiona a própria atitude de excessiva confiança noscomputadores.
04. (D) "senhor computador"
05. (C) passam para o computador apenas a versão final do texto.
06. (C) Pânico
07. (B) "...os dois me deixaram órfão, fora do ar, batendo pino,"
08. (D) peremptoriamente (l. 16) = de forma hesitante, vacilante.
09. (A) Dedicava-se a crônica semanal com prazer.
10. (D) "... até que a redação do jornal me telefone..." (l. 14-15) - (lugar)
11. (E) Sou eu quem dependo mais dele.
12. (D) "fazemos compras..." : fazemos-las.
13. (A) monitorava - assessor.
14. (E) previu - mantivesse.
15. (B) com que.
ATÉ BREVE!
sexta-feira, 18 de julho de 2008
QUESTÕES DE CONCURSOS
LÍNGUA PORTUGUESA I
O SENHOR COMPUTADOR
computador, mas pensa na frente do computador. Teclamos com olhos dilatados e dedos frementes sobre a cortina branca do processador de texto, encarando uma tela que esconde, por trás de si, um trilhão de outras janelas, "o mundo ao toque de um clique".
O que assustou por aqui foi minha sincera reação de pânico à possibilidade de perder tudo – como se a casa e a biblioteca pegassem fogo. Tenho pelo menos seis anos de textos, três mil fotos e umas sete mil músicas em cada um dos computadores – a cópia de segurança dos arquivos de um estava no outro. Claro, seria impossível que os dois quebrassem – "ainda mais no mesmo dia!" Os técnicos e entendidos em informática dirão que sou um idiota descuidado. Eles têm razão.
CUENCA, João Paulo. Megazine. Jornal O Globo. 20 mar. 2007.
(com adaptações)
1. "Acabo de perder..." (l. 1)
A locução verbal nos informa que se trata de:
(A) início da ação.
(B) ação iminente.
(C) ação em desenvolvimento.
(D) repetição da ação.
(E) término recente da ação.
2. "Acabo de perder a crônica que havia escrito." (l. 1)
A frase acima indica que o autor refere-se ao(à):
(A) extravio do original manuscrito da crônica.
(B) sumiço de seu texto que estava no computador.
(C) dificuldade de ler o próprio rascunho.
(D) sua momentânea falta de inspiração.
(E) sua incapacidade de pensar longe do computador.
3. Conforme o segundo e o terceiro parágrafos, pode-se afirmar
que o autor:
(A) questiona a própria atitude de excessiva confiança nos
computadores.
(B) reprova o processo de trabalho dos escritores de
gerações anteriores à sua.
(C) põe em dúvida a capacidade profissional de técnicos
em informática.
(D) desiste de vez do computador, sem esperança de
recuperar seus arquivos.
(E) sugere e propõe-se a divulgar algumas inovações
tecnológicas.
4. "com a minha dependência estúpida do computador." (l. 17-18)
Essa dependência justifica o emprego da expressão:
(A) "carroça de mesa" (l. 7-8)
(B) "computadores indolentes" (l. 15-16)
(C) "subgênero batido" (l. 16)
(D) "senhor computador" (l. 25)
(E) "Escritores mais graduados" (l. 29)
5. "Escritores mais graduados..." (l. 22) revelam-se mais
cautelosos que o cronista porque:
(A) têm bom conhecimento de informática.
(B) jamais usam um processador de texto.
(C) passam para o computador apenas a versão final do texto.
(D) dão preferência aos modelos mais simples de computador.
(E) continuam fiéis à antiga máquina de escrever.
6. Assinale a palavra que, no texto, se aplica à reação do cronista diante da possibilidade de perda total de seu arquivo.
(A) Desalento. (B) Decepção.
(C) Pânico. (D) Conflito.
(E) Subordinação.
7. Assinale a passagem em que predomina o uso da linguagem informal.
(A) "Sequer tenho onde reescrevê-la," (l. 1-2)
(B) "...os dois me deixaram órfão, fora do ar, batendo pino," (l. 5)
(C) "Mas não tenho opção que não seja registrar meu desalento com as máquinas..." (l. 13-14)
(D) "Teclamos com olhos dilatados e dedos frementes..." (l. 25-26)
(E) "Se nada recuperar, vou me sentir infinitamente livre..." (l. 37)
8. Há ERRO no significado atribuído à palavra:
(A) agruras (l. 12) = dificuldades, aborrecimentos.
(B) indolentes (l. 12) = inertes, preguiçosos.
(C) desalento (l. 14) = desânimo, abatimento.
(D) peremptoriamente (l. 16) = de forma hesitante, vacilante.
(E) frementes (l. 26) = trêmulos, agitados.
9. Assinale a única frase em que o a deve receber acento
indicativo de crase.
(A) Dedicava-se a crônica semanal com prazer.
(B) Pegou um lápis e pôs-se a trabalhar.
(C) Leu o texto de ponta a ponta.
(D) A crônica fazia referência a pessoas comuns.
(E) Algumas vezes dirigia-se a seu computador.
10. A idéia introduzida pela conjunção em destaque está em
DESACORDO com a que vem indicada entre parênteses em:
(A) "... como um cachorrinho..." (l. 7) - (comparação)
(B) "Farei isso, pois, com os leitores." (l. 11) - (conclusão)
(C) "Mas não tenho opção ..." (l. 13-14) - (oposição)
(D) "... até que a redação do jornal me telefone..." (l. 14-15) - (lugar)
(E) " ‘quando já está pronto.’ " (l. 23-24) - (tempo)
11. Todas as frases abaixo estão corretas quanto à concordância
verbal. Uma delas, porém, admite uma outra concordância
também correta. Assinale-a.
(A) Atende a diferentes propósitos o uso do computador.
(B) Precisa-se urgentemente de um novo computador.
(C) Nunca se venderam tantos portáteis.
(D) Malograram todas as suas tentativas.
(E) Sou eu quem dependo mais dele.
12. Há ERRO na substituição do termo destacado pelo pronome
pessoal oblíquo correspondente em:
(A) "desenhando garranchos..." : desenhando-os.
(B) "...discutir a relação homem-máquina..." : discuti-la.
(C) "...registrar meu desalento..." : registrá-lo.
(D) "fazemos compras..." : fazemos-las.
(E) "passam o texto..." : passam-no.
13. Um dos rapazes ____________ as máquinas e o outro era
_____________ de imprensa.
A opção cuja forma dos vocábulos completa correta e respectivamente
a frase acima é:
(A) monitorava - assessor.
(B) monitorava - acessor.
(C) moniturava - assesor.
(D) moniturava - ascessor.
(E) munitorava - assessor.
14. Não ____________ o que iria acontecer, mas era necessário que ____________ a calma.
As formas verbais que preenchem, nesta ordem, as lacunas,
são:
(A) preveu - mantivesse.
(B) preveu - tivesse mantido.
(C) preveu - mantesse.
(D) previu - mantesse.
(E) previu - mantivesse.
15. A situação ___________ se deparou o surpreendeu.
Tendo em vista a regência verbal, a opção que completa
corretamente a frase acima é:
(A) a que.
(B) com que.
(C) de que.
(D) para que.
(E) sobre a qual.
segunda-feira, 14 de julho de 2008
JOGO DOS ESTRANHAMENTOS
sábado, 12 de julho de 2008
ORTOÉPIA E PROSÓDIA
Ortoépia é a correta pronúncia dos grupos fônicos. A ortoépia está relacionada com: a perfeita emissão das vogais, a correta articulação das consoantes e a ligação de vocábulos dentro de contextos. Erros cometidos contra a ortoépia são chamados de cacoepia. Alguns exemplos:
pronúncia correta, timbre fechado (ê, ô): omelete, alcova, crosta...
pronúncia errada, timbre aberto (é, ó):omelete, alcova,crosta...
c- acréscimo de fonemas: pneu/peneu, freada/ freiada,bandeja/ bandeija...
correta: A aula/ iria acabar/ às cinco horas.
exemplo de ligação incorreta: A/ aula iria/ acabar/ às/ cinco horas.
A prosódia está relacionada com a correta acentuação tônica das palavras, tomando como padrão a língua considerada culta.
Abaixo estão relacionados alguns exemplos de vocábulos que freqüentemente geram dúvidas quanto à prosódia:
1) oxítonas:
cateter, Cister, condor, hangar, mister, negus, Nobel, novel, recém, refém, ruim, sutil, ureter.
avaro, avito, barbárie, caracteres, cartomancia,ciclope, erudito, ibero, gratuito, ônix, poliglota, pudico, rubrica, tulipa.
aeródromo, alcoólatra, álibi, âmago,antídoto, elétrodo, lêvedo, protótipo, quadrúmano, vermífugo, zéfiro.
Há algumas palavras cujo acento prosódico é incerto, oscilante, mesmo na língua culta. Exemplos:
acrobata e acróbata / crisântemo e crisantemo/ Oceânia e Oceania/ réptil e reptil/ xerox e xérox e outras.
Outras assumem significados diferentes, de acordo a acentuação:
Exemplo: valido/ válido
Vivido /Vívido
Até breve!